rusuh
adjektiva
Definisi Sederhana
rusuh adalah tidak nyaman karena banyak gangguan keamanan (seperti pencurian, perampokan, pembegalan).
Kata ini punya 5 arti dalam adjektiva. Lihat selengkapnya di bawah.
Definisi Lengkap
Bentuk Terkait
Bentuk Turunan
- kerusuhan
Etimologi
- Pinjaman dari bahasa Jawa rusuh, dari bahasa Jawa Kuno rusuh 'kesulitan, kesukaran, gangguan' Proto Malayo-Javanic *reseh (tanpa perubahan) > Bahasa Jawa Kuno reseh > Bahasa Jawa Modern reseh Proto Malayo-Javanic *reseh (kedua e > u) > Bahasa Jawa Kuno rusuh > Bahasa Jawa Modern rusuh Proto Malayo-Javanic *reseh (*e dalam silabe terakhir > a) > Bahasa Melayu resah. Perubahan lain tidak ada. Dalam BJK ada dua bentuk, yang pertama belum memperlihatkan perubahan, yaitu bentuknya tetep reseh (PMJ *reseh > BJK reseh), dan bentuk yang kedua mengalami perubahan, yaitu rusuh, kedua e menjadi u (PMJ *reseh > BJK rusuh) Bahasa Jawa Modern rusuh dipinjam bahasa Melayu dan muncul dalam satu frase dengan resah: rusuh resah 'bermacam-macam kegelisahan'. Sebaliknya, kata Melayu resah dipinjam bahasa Jawa sebagai kata krama yang sepadan dengan kata ngoko rusuh
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Apa Arti "rusuh"?
- 1. (adjektiva) tidak nyaman karena banyak gangguan keamanan (seperti pencurian, perampokan, pembegalan) 2. (adjektiva) kacau; ribut; gaduh; huru hara 3. (adjektiva) tidak sopan (tentang kelakuan, perkataan dan sebagainya); ceroboh 4. (adjektiva) sangat kasar (tentang permainan bola) 5. (adjektiva) tidak beraturan; tidak menurut aturan
- Dari Mana Asal Kata "rusuh"?
- Pinjaman dari bahasa Jawa rusuh, dari bahasa Jawa Kuno rusuh 'kesulitan, kesukaran, gangguan' Proto Malayo-Javanic *reseh (tanpa perubahan) > Bahasa Jawa Kuno reseh > Bahasa Jawa Modern reseh Proto Malayo-Javanic *reseh (kedua e > u) > Bahasa Jawa Kuno rusuh > Bahasa Jawa Modern rusuh Proto Malayo-Javanic *reseh (*e dalam silabe terakhir > a) > Bahasa Melayu resah. Perubahan lain tidak ada. Dalam BJK ada dua bentuk, yang pertama belum memperlihatkan perubahan, yaitu bentuknya tetep reseh (PMJ *reseh > BJK reseh), dan bentuk yang kedua mengalami perubahan, yaitu rusuh, kedua e menjadi u (PMJ *reseh > BJK rusuh) Bahasa Jawa Modern rusuh dipinjam bahasa Melayu dan muncul dalam satu frase dengan resah: rusuh resah 'bermacam-macam kegelisahan'. Sebaliknya, kata Melayu resah dipinjam bahasa Jawa sebagai kata krama yang sepadan dengan kata ngoko rusuh